-
1 être sous la dépendance de qn
(être sous [или уст. dans] la dépendance de qn)Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous la dépendance de qn
-
2 être sous la main de l'autorité
(être sous la main de l'autorité [или de la justice])1) быть арестованным, задержанным ( о человеке под следствием); попасть в руки правосудия3) быть удержанным, взысканным в судебном порядке ( о денежной сумме)Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous la main de l'autorité
-
3 être sous le talon de qn
зависеть от кого-либо; быть под каблуком у кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > être sous le talon de qn
-
4 être sous les barreaux
(être sous [или derrière] les barreaux)Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous les barreaux
-
5 être sous le feu de la rampe
Quoi qu'il en soit, voici donc le jeune François affublé de trois pères: un abbé, un seigneur de bel esprit et un notaire royal. Pourquoi? Pour le plaisir de faire des mots, pour choquer, pour être sous le feu de la rampe. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Как бы то ни было, но вот у молодого Франсуа Аруэ появилось ни много ни мало, как три отца: аббат, блистательный вельможа и королевский нотариус. Зачем? Затем, чтобы сверкать остроумием, поражать, быть в центре всеобщего внимания.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous le feu de la rampe
-
6 être sous l'aile de qn
(être [или se réfugier] sous l'aile de qn)быть под чьим-либо крылышком, под чьей-либо опекойAngélique n'avait qu'à amasser tout l'argent qu'elle voulait, ce que demandait maître Bourjus, c'était de demeurer sous son aile, de se sentir entouré d'une affection clairvoyante péremptoire. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — Анжелика могла брать себе денег сколько хотела, единственное, что требовалось хозяину Буржюсу - это оставаться под ее крылышком, чувствовать себя окруженным ее вниманием и опекой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous l'aile de qn
-
7 être sous les armes
(être [или se tenir] sous les armes)3) быть во всеоружии (обыкн. о женщине, желающей понравиться)Mercadet. -... Fais donc attention à ceci: nous paraissons riches; nous devons nous tenir sous les armes devant M. de la Brive. (H. de Balzac, Le Faiseur.) — Меркаде. -... Запомни, нам надо прикинуться богачами: перед г-ном де ла Брив мы должны быть во всеоружии.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous les armes
-
8 être sous l'obéissance de qn
(être [или vivre] sous l'obéissance de qn)находиться под чьей-либо властью; находиться под опекойDictionnaire français-russe des idiomes > être sous l'obéissance de qn
-
9 être sous la remise
оставаться незанятым; быть уволенным; сидеть без делаDictionnaire français-russe des idiomes > être sous la remise
-
10 être sous les lois de ...
уст.(être [или vivre] sous les lois de...)1) быть преданным, быть в полном подчиненииJe vais donc vivre sous les lois, et partager les soins. Grand Dieu! Qu'il faut de choses pour rendre un seul homme heureux! (Montesquieu, Lettres persanes.) — Я буду всецело принадлежать тебе, я буду разделять твои заботы. Бог мой, как много нужно, чтобы осчастливить одного человека!
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous les lois de ...
-
11 être sous le couteau
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous le couteau
-
12 être sous la dépendance de
гл.общ. зависеть от (Le rythme circadien est sous la dépendance de la mélatonine.), подчиняться (кому-л., чему-л.)Французско-русский универсальный словарь > être sous la dépendance de
-
13 être sous clef
-
14 être sous la côte
потерпеть неудачу, провалиться -
15 être sous la couleuvrine de qn
зависеть от кого-либо; находиться под угрозой кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > être sous la couleuvrine de qn
-
16 être sous la garde de qn
быть под чьим-либо присмотром; быть под охранойDictionnaire français-russe des idiomes > être sous la garde de qn
-
17 être sous la griffe de qn
быть под пятой у кого-либо, быть в чьей-либо властиDictionnaire français-russe des idiomes > être sous la griffe de qn
-
18 être sous le bambou
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous le bambou
-
19 être sous le collier
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sous le collier
-
20 être sous le lit
прост.ошибиться, попасть впросак, опростоволоситься
См. также в других словарях:
être sous-entendu — ● être sous entendu verbe passif Être implicite, ne pas être exprimé, mais pouvoir être facilement supposé, rétabli : Phrase où le verbe est sous entendu. ● être sous entendu (synonymes) verbe passif Être implicite, ne pas être exprimé, mais… … Encyclopédie Universelle
être sous-alimenté — ● être sous alimenté verbe passif Souffrir de sous alimentation. ● être sous alimenté (synonymes) verbe passif Souffrir de sous alimentation. Contraires : suralimenté … Encyclopédie Universelle
Être sous le feu des projecteurs — ● Être sous le feu des projecteurs être dans le champ des projecteurs ; être le point de mire de l actualité … Encyclopédie Universelle
Être sous le mat — ● Être sous le mat être en danger de mat … Encyclopédie Universelle
Être sous pression — ● Être sous pression être énervé, impatient, en attente de quelque chose … Encyclopédie Universelle
être sous-refroidi — ● être sous refroidi verbe passif En parlant d un corps, être dans un état physique qui n est pas stable à la température où il se trouve mais qui le serait à une température plus élevée. (C est par exemple le cas d une vapeur sursaturante ou d… … Encyclopédie Universelle
Être sous garantie — ● Être sous garantie se dit d une marchandise dont le vendeur s est engagé à la maintenir en bon état de fonctionnement pendant une période donnée … Encyclopédie Universelle
Être sous le vent d'une côte — ● Être sous le vent d une côte recevoir le vent de terre … Encyclopédie Universelle
Être sous les drapeaux — ● Être sous les drapeaux accomplir son service militaire … Encyclopédie Universelle
Etre sous la pantoufle de sa femme. — См. Под башмаком … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
sous — [ su ] prép. • fin XIIe; suz soz Xe; lat. subtus I ♦ Marque la position en bas par rapport à ce qui est en haut, ou en dedans par rapport à ce qui est en dehors. (REM. De nombreuses expressions citées ont un sens figuré qui est signalé au mot… … Encyclopédie Universelle